|
Cabinet de psychologie
Bobigny (93)
Accompagnements sur rdv
contact@lesmondesdeparvati.fr
Le cabinet de psychologie est actuellement fermé.
Réouverture en Avril 2023.
|
|||
![]() |
![]() |
Thaï pongal - la célébration des moissonsTous les ans en Janvier, les hindouistes célèbrent Thaï Pongal, la fête des moissons. Découvrez l'histoire de cette festivité avec le tome 2 de Kutty Parvati, notre collection jeunesse de contes traditionnels bilingues français-tamoul. Kutty Parvati est une création originale écrite par Mélanie Vijayaratnam, illustrée par Anitha Tandabany (@made.by.anitha) et traduite en langue tamoule par Nallanathan Kanthappu.
10€00
Hors frais de port |
|
|
![]() |
L'histoire vraie de Srinivasa RamanujanC'est l'histoire mouvementée de Srinivasa Ramanujan, un mathématicien indien tamoul. Vivant dans une grande pauvreté, il avait à peine de quoi écrire. Et il n'était vraiment pas très bon à l'école... Pourtant, il est l'un des premiers indiens à être devenu mondialement célèbre ! Tout cela grâce aux bonnes rencontres, et à un petit coup de pouce divin... Découvrez le parcours de cet homme d'exception dans notre livre !
10€00
Hors frais de port |
|
|
![]() |
N° 16 - Les hommes "indiens" en francophonie - Un masala d'identitésÀ la suite du numéro 15 de La Nouvelle Revue de l'Inde consacré aux femmes indiennes, ce nouveau numéro donne cette fois la parole aux hommes. Au programme : des trajectoires d'aventuriers partagées avec le plus grand des amours ; une analyse de l'identité de ces hommes, ou plutôt de leurs identités qui sont dynamiques et qui se forgent en lien avec leurs histoires, leurs voyages, leur multiculturalité ; un exposé sur la force des liens transgénérationnels avec le récit de pères, de fils, de maris qui se racontent et mettent à nu leurs émotions ; la présence de ces hommes en francophonie, et la manière dont ils composent avec leurs différentes appartenances pour tenter de trouver un équilibre au-delà de leurs terres natales. L'ambition de ce numéro est d'évoquer sans retenue les représentations de ces hommes du monde indien afin d'apprécier et de considérer leurs richesses et leur diversité
21€00
Hors frais de port |
|
|
![]() |
Navaratri et les neuf nuits sacrées de l'hindouismeTous les ans, en Septembre ou en Octobre selon le calendrier, les hindouistes célèbrent Navaratri, neuf nuits dédiées en l'honneur de trois déesses : Durga, Lakshmi et Saraswati. Découvrez l'histoire et les traditions de cette festivité en compagnie de "Kutty Parvati", notre collection jeunesse de contes traditionnels bilingues français-tamoul. Kutty Parvati est une création originale écrite par Mélanie Vijayaratnam, illustrée par Anitha Tandabany (@made.by.anitha) et traduite en langue tamoule par Nallanathan Kanthappu.
10€00
Hors frais de port |
|
|
![]() |
Un sari rouge en héritage - le livreDans la communauté tamoule, les individus ont des critères identitaires multiples : un milieu familial, une langue, un pays d’origine, une caste, une sous-caste, une religion, un patrimoine, une numérologie, une astrologie. Ainsi, c’est pour perpétuer ces identités que les mariages sont arrangés : il s’agit là de trouver un parti et une famille où le prétendant ou la prétendante présente une bonne compatibilité de ces critères identitaires. Si dans les représentations collectives d’aujourd’hui, le mariage semble être un événement festif, joyeux, le mariage tamoul en situation transculturelle devient un événement complexe. "Un sari rouge en héritage" est une adaptation de la thèse de doctorat en psychologie de Mélanie. Il vise a explorer la santé mentale du mariage, dans la communauté tamoule et déconstruire des représentations idéalisées.
30€00
Frais de port inclus |
|
|
N° 15 - Revue de l'Inde spécial "Femmes"Déconstruisons les stéréotypes dont les femmes sud-asiatiques sont victimes en France: dots, infanticides, prostitution, mariages forcés... Il ne s'agit pas ici de nier ces réalités, mais d'éviter la généralisation et d'inviter à concevoir d'autres représentations de ces femmes. Dans ce numéro de la revue de l'Inde coordonné par Mélanie Vijayaratnam, vingt-cinq femmes sud-asiatiques se racontent et déconstruisent à leurs manières les clichés qui véhiculent sur leurs représentations.
20€00
Hors frais de port |
|
|
|
![]() |
எங்கள் திருமண கதைகள் - La version tamoule de "Un sari rouge en héritage"Il s'agit d'une version tamoule de "Un sari rouge en héritage" afin de partager avec la première génération nos réalités transculturelles, en tant qu'enfants nés en France de parents-sud-asiatiques, dans leur langue maternelle: le tamoul. தமிழ் கலாச்சாரத்தில் திருமணம் என்பது ஒரு முக்கியமான சடங்கு. இருப்பினும், வெளிநாடுகளில் பாரம்பரியம் மாறி, பிரான்சில் வசிக்கும் தமிழ் பெண்கள் தங்கள் பெற்றோரை விட வித்தியாசமான முறையில் திருமணம் செய்து கொள்கிறார்கள். இது பொதுவாக குடும்பங்களில் பல பிரச்சனைகளை உருவாக்குகிறது. தமிழ்ச் சமூகத்தின் திருமணங்களில் ஏன் இத்தகைய மாற்றங்கள் ஏற்படுகின்றன என்பதை உளவியல் மருத்துவர் மெலனி விஜயரத்தினம் என்ற நான் இந்நூலில் உங்களுக்கு விளக்குகிறேன்.
30€00
Frais de port inclus |
Copyright © 2020-2023 Créé par Janahan Nallanathan |